Погром в Ингульце (1919 год)

Село Ингулец расположено на высоком берегу реки Ингулец, впадающей в Ингул, в Херсонской области (ранее — Херсонская губерния).

В начале XX века это было еврейское местечко, в окрестностях которого находилось много богатых и многолюдных сёл, где проживало много рабочих, которые работали в угольных шахтах, находящихся там.

5 июля 1919 года, после ухода деникинских войск из Кривого Рога, несколько отрядов ворвались в посёлок Ингулец, изнасиловали много женщин и убили девять евреев.

Погромы продолжались три дня. Боевики рыли подкопы под домами и в подвалах, пытаясь найти еврейские клады. Грабители и убийцы в большинстве своём были кубанскими чеченцами и великорусскими казаками. Добычу они делили с крестьянами из сёл Широкое, Зелёное и Александровка, известных своими хулиганами.

В погроме участвовала также еврейская девушка по имени Труки: её отец был поселковым учителем, а сама она была слушательницей мельницких курсов в Екатеринославле. Всё время пребывания боевиков в Ингульце она водила их в дома состоятельных евреев. Когда боевики покинули посёлок, она ушла вместе с ними, но через три месяца вернулась и на одну ночь остановилась в доме отца. Когда стало известно о её возвращении, её хотели схватить, но ей удалось скрыться.

В результате пережитых погромов евреи Ингульца обнищали.


Из книги Давида Элиезера Розенталя «מגלת הטבח» («Свиток резни»). Публикуется с разрешения переводчика на русский язык Михаэля Шафира

Еврейский поселок Ингулец раскинулся на высоком берегу реки Ингулец, впадающей в реку Ингул. В окрестностях расположено много богатых и многолюдных сел, где также проживает много рабочих, которые работают в угольных шахтах, находящихся там.
5 июля 1919 года, когда деникинские войска оставили Кривой Рог, несколько отрядов ворвались в поселок Ингулец и учинили там страшные разрушения, налетали на дома и отбирали все, что там находили, а также изнасиловали много женщин и убили девять евреев.
Погромы продолжались в течение трех дней. Боевики делали под домами подкопы, а также копали в подвалах, чтобы найти там еврейские клады. Сейф поселкового богача они взломали с помощью бомб. Грабители и убийцы в большинстве своем были кубанскими чеченцами, а также великорусскими казаками. Боевики делили свои трофеи с крестьянами из сел: Широкое, Зеленое и Александровка, которые были известны своими хулиганами. Но жители Сивистоново и Николаевки не участвовали в погроме и не брали еврейское имущество. Наоборот, многие из них прятали евреев в своих домах и кормили их все дни погрома.
Большинство женщин и детей нашли убежище в заброшенных угольных шахтах, находившихся рядом с поселком.

В погроме участвовала также еврейская девушка, Труки. Ее отец был поселковым учителем, а она была слушательницей мельницких курсов в Екатеринославле. Все дни, когда боевики оставались в поселке, она сопровождала их и водила их в дома состоятельных евреев. Когда боевики оставили поселок, она ушла вместе с ними. Через три месяца она вернулась в город и одну ночь переночевала в доме ее отца. Когда о ее приходе стало известно, ее хотели схватить, но ей удалось скрыться.
Колонисты из Ингульца разбогатели во время войны, но в результате пережитых погромов они обнищали. В последнее время они пришли в себя и организовали самооборону. Они знают, что грабители из сел Широкое и Зеленое постоянно их подстерегают и всегда готовы напасть на них, поэтому и евреи не выпускают из рук оружия, они засеивают свои поля под защитой вооруженной охраны (местные милиционеры и Красная армия), опасаясь, что хулиганы отберут у них плуги и лошадей.
Земля в Ингульце раздавалась в соответствии с нормой, которую каждый дал обязательство обрабатывать. Земля засеивается коллективно, для тех, кто работает в поселковых учреждениях, школьных учителей и милиции.

С текстом книги «Свиток резни» Вы можете ознакомиться на личном сайте Михаэля Шафира

Collage
Collage

Жертвы

В ходе погромов в местечке было убито девять евреев. Цифра приведена по книге: Розенталь, Элиэзер Давид. Свиток резни — хроника погромов в России и Украине в 1917-1920 годах. Оригинал на иврите: Институт Гназим — Союз писателей. Перевод на русский Михаэля Шафира с правками редакторов сайта. Именных списков жертв в других источниках обнаружить не удалось.

ad

Палачи